مركز برايت للغات والترجمة وتقنية المعلومات
{مرحباً بك في عالم برايت معنا تتعلم وتستفيد , إنظم إلينا فقط بالتسجيل أو الدخول إن كنت أحد أعضاءنا الكرام}
مركز برايت للغات والترجمة وتقنية المعلومات
{مرحباً بك في عالم برايت معنا تتعلم وتستفيد , إنظم إلينا فقط بالتسجيل أو الدخول إن كنت أحد أعضاءنا الكرام}
مركز برايت للغات والترجمة وتقنية المعلومات
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

مركز برايت للغات والترجمة وتقنية المعلومات

علوم لغات - علوم إدارية و تكنولوجيا - تدريب - خدمات ترجمة - استشارات
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
Admin
Admin
Admin
Admin


لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين 87887173194659168615
ذكر
الابراج : العقرب
عدد المساهمات : 278
تاريخ التسجيل : 14/03/2011
العمر : 37
الموقع : https://www.facebook.com/home.php#!/profile.php?id=1022240823

لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين Empty
مُساهمةموضوع: لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين   لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين I_icon_minitimeالسبت مارس 19, 2011 1:54 pm

لقـــــــــاء عاشقَــــــــــين
شعر :
حسن طلب

قصيدتي أغنية معلَّقة
في حبل مشنقة
و ريشتي: سفينة في الوحل غارقة
لن أكتب الأشعارَ
فالألفاظ في مدينتي
ملفَّقة

الناس في مدينتي
تنام واقفة
تموتُ أو تعيشُ في جحورها
صحيحةً...سقيمةً
واجمةً كالليل في مدينتي
مخيفةً...و خائفة
لن أكتبَ الأشعارَ
فالأخبار في مدينتي
صحيحةٌ...و زائفة

الصمتُ كان فوق رأسي مطرقة
و الحزنُ كان شرنقة
تفجَّرتْ: نهرَ دموعٍ و دمٍ
من مقلتي المؤرَّقة
و الموتُ كان وجهتي
عانقَني
عانقتُهُ
كعاشقٍ...و عاشقة

A meeting of a lover and mistress
By : Hassan Tallab

My poem is a song
With a robe of a gibbet hung
My pen : is a ship drown in a sea,
My city ,Ah , lies are there to see
No more of poems I'll compose
No more of poems I'll compose

People there in my city
Sleep with no rationality
To die , to live doesn't matter
Be healthy , be not is not an error
Silent !!,my city, is as the night,
Scary and dark with no delight
No more of poems I'll compose
No more of poems I'll compose
For news is nothing , but truth and lies
In my city that is what to rise .

Silence in my head was a hammer,
Sadness , a cocoon , can't hover,
Burst into a river of blood and tears
From my red eyes of fears.
Death was then my destiny,
I embraced him and he embraced me
As a lover and mistress .

ترجمة : شهاب الدين Translated by : SHEHAB ADDIN
10/6/2010
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://bright-center.7olm.org
!! AxY LaDy !!
عضو مبدع
عضو مبدع
!! AxY LaDy !!


لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين 35846358239254971347
انثى
الابراج : الميزان
عدد المساهمات : 1116
تاريخ التسجيل : 18/03/2011
العمر : 31

لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين Empty
مُساهمةموضوع: رد: لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين   لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين I_icon_minitimeالثلاثاء مارس 29, 2011 1:04 pm

كـــــــــــلآآم رآآئـــع وتـرجمــــــــةً ـآآروع

بــــــجد ـآآبــــــــــــــــدآآع

مشكــــوريــــــــــــن ع المجهـــــــــــــــــووودً

تــــحــــــــــــــــــيآآتـي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
smiling heart
عضو ناشئ
عضو ناشئ
smiling heart


لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين McM46886
انثى
الابراج : الجدي
عدد المساهمات : 198
تاريخ التسجيل : 15/03/2011
العمر : 34

لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين Empty
مُساهمةموضوع: رد: لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين   لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين I_icon_minitimeالجمعة أبريل 01, 2011 10:44 am

WaaaaaaaaaaaW my bro,it's nice/keep going
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Admin
Admin
Admin
Admin


لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين 87887173194659168615
ذكر
الابراج : العقرب
عدد المساهمات : 278
تاريخ التسجيل : 14/03/2011
العمر : 37
الموقع : https://www.facebook.com/home.php#!/profile.php?id=1022240823

لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين Empty
مُساهمةموضوع: Reply   لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين I_icon_minitimeالجمعة أبريل 01, 2011 2:51 pm

لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين 04011113044197kp9ie0p46



Thankx dear sisters , I appreciate your support and reading . I wish I see your creativity
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://bright-center.7olm.org
 
لقاء عاشقين - بقلم : حسن طلب وترجمة شهاب الدين
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» سكن الحب ونام - بقلم وترجمة شهاب الدين
» لم كل هذا !!!! - بقلم شهاب الدين
» على طريقي رياح ومطر - بقلم : شهاب الدين - مترجم للإنجليزية
» ترجمة قصة الكسيح - شهاب الدين
» يسألني حبيبي - إليزابيت براونينج - ترجمة شهاب الدين

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
مركز برايت للغات والترجمة وتقنية المعلومات :: Translation-
انتقل الى: